• Идеи Роста шариковые ручки senator Sunny.
  • ковры из шкур
  • деньги до зарплаты москва

В отличие от большинства географических названий, встречаются и такие, которые даже прочитать трудно, уже не говоря о том, чтобы запомнить. Пишутся они обычно одним словом, длиннейшей цепочкой, состоящей порой из десятков букв, а переводятся целыми фразами. Преимущественно это названия мелких географических объектов.

Так, например, в штате Массачусетс (США) есть небольшое озеро, название которого произнести без остановок нелегко, ведь оно состоит из 42 букв, а в английской транскрипции - еще длиннее (44 буквы). Посудите сами: Чаргоггагоггманчауггагоггчаубунагунгамаугг. В переводе с местного индейского языка эта абракадабра означает: "Я буду ловить рыбу на этой стороне, ты будешь ловить на той стороне, а посередине никто ничего не ловит". Таким образом, в названии озера зафиксировано соглашение между двумя индейскими племенами, которые когда-то жили на его берегах.

В столице Великобритании Лондоне вы сможете купить самый длинный в мире железнодорожный билет (15 см в длину и 4 - в ширину) к небольшой станции в Уэльсе, которая называется Лланфайрпулгуигуиллгогерикутридробуллаантисилиогогогок (54, а в английской транскрипции даже 58 букв). Название станции для удобства в устном произношении сократили до Лланфайр. Интересно, что в 1961 г. какие-то фанатичные коллекционеры, очевидно, не удовлетворенные оригинальным билетом с полным названием станции, прихватили с собой ночью и длиннейшую вывеску, которая украшала железнодорожный вокзал. Что же касается содержания самого названия, оно переводится с уэльского языка как "церковь в низине, поросшей белым орешником, возле реки с водоворотом вблизи пещеры Святого Тисилио". Довольно-таки пространное определение географического положения. Говорят, что мудреное название придумал в прошлом какой-то изобретательный шутник, чтобы прославить свой маленький, ничем не примечательный поселок, который с тех пор стал привлекать туристов и дал возможность местным жителям зарабатывать деньги.

Еще более длинное название связано с одним из селений Северного острова Новой Зеландии: Тауматавхакатангихангаккоаутоматеатурипукакапикимаунгахорону купокайвхенуакитанатаху (83 буквы!). В переводе с местного маорийского языка оно означает: "Место, где Таматэа, человек с длинными голенями, известный горопожиратель, который двигал горами, взбирался на них и глотал их, играл на флейте для своей любимой".

И все же, наверное, самым длинным среди названий-гулливеров является название столицы, расположенной в Юго-Восточной Азии Республики Таиланд - Бангкок. В переводе оно звучит так: "Место дикой сливы", полное же местное название насчитывает целых 147 (!) букв и означает: "Великий город ангелов, наивысшее вместилище божественных сокровищ, великая земля, которую нельзя завоевать, великое и процветающее царство, великолепная и замечательная столица девяти драгоценных камней, место, где живут величайшие властители и расположен большой дворец, жилище богов, способных перевоплощаться в духов".

Что и говорить - настоящее восточное красноречие! Именно это географическое название и зарегистрировано в "Книге рекордов Гиннесса", как самое длинное в мире.

Если названия-гулливеры - многобуквенные цепочки, некоторые противоположные им названия прямо-таки непревзойденные по своей лаконичности. Назовем их названиями-лилипутами.

Например, название А имеют одновременно речки в Нидерландах, Германии, местечки на Лофотских островах Норвегии, а также во Франции, Дании и Швеции.

Есть и два небольших городка с названием И - один расположен на севере Франции, а другой на западном побережье Финляндии.

Есть во Франции и поселок О, правда так он читается, хотя пишется не одной, а четырьмя буквами: Наuх.